【摘 要】
:
应当看到,由于药品在防病治病中的特殊地位,因而决定了药品标签既要在医疗单位与医务人员及患者相接触,又要在药品销售部门直接和购药群众相见面。由于接触面十分广泛,因此
论文部分内容阅读
应当看到,由于药品在防病治病中的特殊地位,因而决定了药品标签既要在医疗单位与医务人员及患者相接触,又要在药品销售部门直接和购药群众相见面。由于接触面十分广泛,因此避免错别字、生造字、繁体字及其它各种非规范字,确保汉字规范化尤其必要。否则,不仅可以以讹传讹,造成对汉字使用
It should be noted that due to the special status of medicines in the prevention and treatment of diseases, it is decided that the labels of medicines should not only come into contact with medical staffs and patients in the medical units, but also meet directly with the drug purchasers in the drug sales department. As the contact surface is very wide, so to avoid typos, create words, traditional Chinese characters and other non-standard characters, to ensure standardization of Chinese characters is particularly necessary. Otherwise, not only can be corrupted, resulting in the use of Chinese characters
其他文献
改革开放以来,我国城市卫生事业有了很大的发展,服务规模不断扩大,科技水平不断提高,医疗条件明显改善,疾病防治能力显著增强,为增进人民健康发挥了重要作用。同时,在城市卫
患者女性,26岁,农民,已孕6个月。主因呕吐、纳差2个月,不能进食伴全身浮肿20天就诊。查体:心尖部可闻及Ⅱ级收缩期杂音,肺动脉瓣有Ⅲ级收缩期杂音,律整,心界向两侧扩大。呼
1. Evolution of the complaints system The people’s complaints system is a mechanism of democracy and human rights relief under the traditional legal system of
我州长期处于贫穷落后的境地,在一定程度上正是满足社会公共需要的公共品供应不足的结果,而我们乡镇财政的建立,有效地缓解了这一矛盾。197年,全州乡镇财政一般预算、预算外资金的决
我院制剂室实行独立经济核算六年多来的经验和体会介绍如下:一、在核算过程中,清除了两种不良倾向1.片面追求制剂利润,制剂室实行核算后,对发展制剂、增加医院经济效益很有
注射液中不溶性微粒对人体的危害众所周知.为此,世界各国药典均规定了注射液中含不同粒径微粒的最高限量及检测方法.英国药典(B.P)规定用电阻法与光障碍法检测注射液中≥2μ
隐匿性抑郁症以顽固性失眠为主要临床表现的病例尚少报告。1980年以来我们用小剂量阿密替林治疗16例,疗效明显,报告如下。一、一般资料:男3例,女3例;年龄30~50岁11例,50岁以
目的:观察祛瘀消痛贴膏联合美施康定对恶性肿瘤伴癌性疼痛患者的疼痛缓解效果及生活质量的影响。方法:75例癌症患者随机分为观察组与对照组。观察组予祛瘀消痛贴膏联合美施康
患者男,43岁,农民。不慎擦伤右小腿皮肤,伤后第3天发现右踝关节至大腿中下1/8交界处呈红肿,胀痛,局部皮肤见许多大小不等血性水泡,走路困难,经服“小活洛丹”等药不见好转,
目的 该实验利用基因芯片技术研究缺氧 /复氧处理后鼠脑星形胶质细胞基因表达谱的变化 ,以深入认识星形胶质细胞在缺氧 /复氧处理后基因表达变化规律 ,为进一步全面认识神经