论文部分内容阅读
进入新千年后,美国经济在持续近10年快速增长后明显放慢步伐,徘徊了约9年的日本经济依然走不出低谷。面对出现萎缩的美国市场和欲振乏力的日本经济,人们的目光自然转向欧洲,希望欧盟能成为2001年世界经济增长的新动力,发挥全球经济火车头的作用。那么,欧盟能否担此重任?欧盟经济,景气独秀自1999年下半年以来,由于欧盟各国加快了经济改革和结构调整的步伐、欧洲中央银行实行了有利于经济增长的货币政策、美国经济发展迅速以及欧元大幅贬值带动欧盟出口增长加快等原因,欧盟克服了1997-1998世界性金融危机的影响,经济呈现快速增长的势头,2000年国内生产总值增长达到3.4%,10年来首次超过3%。经济增长步伐的加快也使得就业稳步增加,到2000年12月份欧盟国家的失业率降至8.4%,使长期困扰欧盟的就业问题
After the new millennium, the U.S. economy saw a marked slowdown after nearly 10 years of rapid growth. Japan’s economy, which has been hovering for about 9 years, still can not get out of its slump. In the face of the shrinking U.S. market and the sluggish Japanese economy, people are naturally turning their attention to Europe and hope that the EU can become a new impetus to the world economic growth in 2001 and play the role of a locomotive of the global economy. Since then, since the second half of 1999, as the EU countries have accelerated the pace of economic reform and structural adjustment, the European Central Bank has implemented a monetary policy that is conducive to economic growth. The economy of the United States Rapid development and the drastic devaluation of the euro led to the EU’s export growth accelerated and other reasons, the EU overcame the 1997-1998 world financial crisis, the economy showed rapid growth momentum in 2000 GDP growth reached 3.4% for the first time in 10 years over 3 %. The acceleration of economic growth has also led to a steady increase of employment. By December 2000, the unemployment rate in the EU countries dropped to 8.4%, which has long plagued the employment of the EU