论文部分内容阅读
著名作家魏巍离我们远去了,他的那篇《谁是最可爱的人》却留存了下来.依然感动着几代人。而他的身边一直有一位“最可爱的人”相伴,直到他留恋地离开这个他深爱着的世界。魏巍曾经给这个“最可爱的人”写了一首《塞外晚歌》的诗并且发表.诗中写到:“如果战友允许我要寄一支歌给一个淳朴的乡村的女儿……谁叫我在织布机旁将你碰见/谁叫那琐碎的日子在我们身边留恋……”魏巍写诗歌的对象不是别人.正是风风雨雨相伴他几十年的老伴——刘秋华。魏巍说:在家里.她是“最可爱的人”。
Wei Wei, a famous writer, is far away from us, and his article “Who is the most lovely person” has survived, still touched by several generations. And his side has been accompanied by one of the “most lovely people” until he left nostalgia for the world he loved. Wei Wei once wrote and published a poem entitled “Serenade Late Song” to this “The Most Lovely Man.” The poem says: “If my comrade allows me to send a song to an honest country’s daughter ... ... Who told me to meet you next to the loom / who called the trivial day nostalgia beside us ... ”Wei Wei’s poetry is not the object of others is the ups and downs accompanied by his wife for decades - Liu Qiuhua . Wei Wei said: at home, she is “the most lovely person ”.