论文部分内容阅读
陕西省阳泉市平定县的刻花瓷,以其独特的材质、复杂的烧制工艺、古朴自然的艺术风格名扬天下,被称为“陶艺奇葩,民间绝活”。据史籍记载,平定刻花陶瓷始于唐,兴于宋,经五代而衰于金,史称千年古窑,具有中国古代定窑系典型风格,是中国传统陶瓷中独一无二的民间陶瓷艺术珍品。2006年9月,平定县被正式命名为“中国刻花瓷之乡”和“中国刻花瓷研究基地”。同年,平定黑釉刻花陶瓷制作工艺被列为首批山西省非物质文化遗产保护项目。2010年,平定刻花瓷作为山西非遗展演项目入展上海世博会。
Pingding County, Yangquan City, Shaanxi Province carved porcelain, with its unique material, complex firing process, simple and natural art style famous world, known as “wonderful ceramic art, folk unique skills ”. According to historical records, Pingding Engraved Ceramics began in the Tang Dynasty and flourished in the Song Dynasty. After five generations of decaying in the Jin Dynasty, it was called the “Millennium Ancient Kiln”. It has the typical style of ancient kilns in ancient China and is the unique folk ceramic art treasures in traditional Chinese ceramics. September 2006, Pingding County was officially named as “China carved porcelain village” and “China carved porcelain research base.” In the same year, Pingding black glaze carved ceramic production process was listed as the first batch of Shanxi Province intangible cultural heritage protection project. In 2010, Pingding carved porcelain as a non-heritage project in Shanxi Exhibition Shanghai World Expo.