论文部分内容阅读
TEM8翻译评卷系统中,“适切性”一词每次都出现在阅卷员打分框上。语言适切性概念始终影响『到卷员的评价标准,它源于篇章语言学,从某种意义上接近但高于传统翻译标准的“通顺”概念。有意识地提高学生英语语言综合能力,增加他们的文化背景知识,以及加强其汉语修养,是提高学生运用适切性语言进行翻译的有效途径。