论文部分内容阅读
走近王兹华决非一件易事。 1949年,一个愁云笼罩的日子,茫茫的台湾海峡掀起了排天的巨浪,一艘国民党的军舰似一个孤独的幽灵悄然地穿行在凶险的波峰浪谷之间。此时,一位神色严峻的青年中校海军军官斜倚在甲板边的栏杆上,幽怨的目光一往情深地向着早已被一片苍茫替代的大陆眺望。 那里,有生他养他的父母;那里,有哺育过他成
Approaching Wang Zihua is by no means an easy task. In 1949, in a gloomy day, the vast Taiwan Strait set off a huge wave of platoons, and a Kuomintang warship slipped quietly through the dangerous wave valleys like a lonely ghost. At this time, a grim young lieutenant colonel naval officer reclined on the railing by the deck, Resentment eyes toward a deep love has long been a vast alternative to the mainland view. There, he gave birth to his parents; there he nurtured him