论文部分内容阅读
对《盗取》这个作品,刘斌老师的解读非常清晰:以自己对于传统文化精神深切的喜爱和体悟感受,将带有中国标识性的传统视觉元素,以盗取之名,将其表现得充满意外、质性和淋漓,令人在惊诧之中重新审视、品读民族文化的过往,或可重新关照天地万物,重新解读理解‘物以载道’的内涵。我希望每位观者带着各自的体验、知识以及思维去判断,我把作品放在一个更开放的位置,无形当中给大家一种想象的空间,甚至给人某种思考。当我们进入研究生阶段时,创作已经不仅仅是某种纯粹的技术和专业问题了,并且老师的思
Liu Bin’s interpretation of “Stealing” is very clear. With his deep love and comprehension of the traditional culture and culture, he will carry the traditional Chinese visual elements and steal the name to express his full expression Surprising, qualitative and dripping, it is surprising to re-examine, read the national culture of the past, or can re-take care of all things, re-read the understanding of ’things to load’ content. I hope every observer will judge with his own experience, knowledge and thinking. I put my work in a more open position, invisible to everyone a space for imagination, and even give some thought. When we entered graduate school, writing was more than just a purely technical and professional problem, and the teacher’s thinking