论文部分内容阅读
爬雪山、过草地走过藏区 岷山山脉地处青藏高原最东端,位于四川省阿坝藏族羌族自治州境内,与甘肃接壤。这里平均海拔在3500米左右,其中主峰雪宝鼎海拔5588米,虔诚的藏族同胞把它奉为神山圣地。 2000年2月22日,我翻越了海拔近5000米处的岷山,穿越了荒无人迹的大草原,在广袤雪野上隐约见到一条伸向前方的小路,站在四面看不到尽头的空无一人的荒原上,回望“凿”满踉跪蹒跚的足迹并伸向无限的来时路,眼睛一阵湿润,双腿重重地跪了下去,头埋在了雪里,泣不成声…… 记得5天前离开甘南的时候,桑杰老人给了我一小口袋糌粑,当我接过那袋糌粑时,一种沉甸甸的感觉压得我一时说不出话来,千言万语凝成了两个字“谢谢”。老人一直送我到山坡上,还为我指了远方的略,并祝我一路平安,
Climb the snow-capped mountains and cross the grasslands through the Tibetan Minshan Mountains Located at the easternmost point of the Qinghai-Tibetan Plateau, it is located in the territory of Aba Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture in Sichuan Province and borders Gansu. Here an average elevation of 3,500 meters, of which the main peak snow Baoding 5588 meters above sea level, devout Tibetan compatriots regarded it as a sacred place. On February 22, 2000, I climbed over Minshan at an altitude of nearly 5,000 meters and crossed the deserted prairie. On the vast snow field, I saw a trail leading to the front, On the deserted wilderness, looking back at the “chisel” full of kneeling faltering footprints and stretched to the boundless road, a while wet eyes, knees heavily down his head buried in the snow, crying ... ... can not remember 5 days ago when left Gannan, Sanjie old man gave me a small pocket 糌 粑, when I took the bag 糌 粑, a heavy feeling pressured me for a while unable to speak, a thousand words condensate into The word “thank you.” The elderly have been sent me to the hillside, but also for me to point a little distance, and wish me all the way safe,