论文部分内容阅读
日前在《参考消息》上读到一篇文章,说眼下美国富豪阶层流行这样一句时髦话:早晨起床的动机。这句话是富翁们用于责问子女的,意思是你今天的奋斗目标是什么。两年前,欧洲金融巨头罗斯柴尔德的儿子拉斐尔继承了父亲几十亿美元的巨额遗产,从此沉湎于灯红酒绿的生活,最后因吸毒过量横尸于纽约街头,年仅23岁。这一惨痛的教训使越来越多的富翁们意识到:给子女万贯家产,不如给他们一个人生目标。因为留下亿万财富,可能就意味着孩子们从此坐享其成,极有可能丧失早晨起床的动机。金钱无数,衣食无忧,不需要劳动和奋斗就可以过上富裕日子,何苦清晨起床呢?睡到旭日东升,日上三竿多舒服呢?世界首富比尔·盖茨明确表示,留给孩子
A few days ago read an article in the “Reference News”, saying that at the moment the popular American rich ranks such a fashionable words: motivation to get up in the morning. This sentence is used by wealthy people to blame their children, meaning what your goal today is. Two years ago, Rafael, the son of the European financial giant Rothschild, inherited billions of dollars from her father’s legacy and grew indulgent in her life. She was only 23 years old in New York City on drug abuse. This bitter lesson has caused more and more rich people to realize that it is better to give their children a goal in life. Because leaving hundreds of millions of wealth, it may mean that children enjoy their share from this, most likely to lose the motivation to get up in the morning. Countless money, food and clothing worry, do not need labor and struggle to live a prosperous day, why bother to get up early? Sleeping until the rising sun, more comfortable on the pole? The world’s richest man Bill Gates made it clear that the children left