“如果”与“如果说”

来源 :汉语学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huanying19870604
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文重点分析“如果”与“如果说”在用法上的异同,并探寻造成二者差异的原因。
其他文献
本文从定中语义焦点不确定性角度分析近代汉语'N1是V的N2_F'句式('他是投的赞成票')的形成过程。通过分析宋元时期近代汉语的相关语例,本文证明这种定语成分
汉语西北方言的选择问句里常出现一个"曼"类助词。对于这个"曼"类助词,学界多认为是表疑问语气。与西北交接的河南陕县方言也存在这样的现象。本文认为陕县方言的这个"曼"是
区分体词和谓词的出发点是只有谓词可以充当谓语,而体词不能这样做(朱德熙1984),体词谓语句因而是个自相矛盾的概念。文献中常见的体词谓语可以分为两大类,一种保持了体词的地位,但
"同时"有时间名词和连词两种用法,分别表示时间相同和逻辑上并列。二者的区别表现在"同时"的位置、"同时"后的动词、肯定与否定、能否换成"另一方面",以及不同语体中的比例等。"同时"从
文章主要对汉语是否存在不定式短语进行了探讨,尝试提出了动词“为、作/做、成、是”在某些特定句式中已经虚化为一种类形态标记,相当于英语动词不定式to be,是汉语“不定式”标