论文部分内容阅读
君到姑苏见,人家尽枕河,古宫闲地少,水港小桥多。水乡的宁静、优雅,在诗人笔下尽情渲染,而周庄,这块被人们誉为“中国第一水乡”的古老而又年轻的土地,更让人魂牵梦绕,欲罢不能。如果你有幸徜徉在周庄幽静的水港小桥之间,或许你会碰上一位清癯干练的年轻人——他就是周庄镇的掌舵人,镇党委书记胥家兴。略显蓬乱的头发,棱角分明的脸上,两道浓眉特别引人注目,它掀动时,恰似苍鹰欲飞的双翅,我隐隐觉得,在他那鹰翅般双眉的扑动中周庄正展翅腾飞。说起周庄,他充满感情,对这儿的一草一木,一舟一桥是那样的了如指掌,尤其对占地0.4平方公里的古镇区,就象对待初生的婴儿,细心呵护,看不够,又爱不够。
See Jun to Gusu, others pillow pillows, Palaces idle less water bridges and more. The tranquility and elegance of the water village make it enjoyable under the poet’s writing. The ancient and young land hailed as “the first water country of China” by Zhouzhuang is even more enchanting and capricious. If you are fortunate enough to wander in the quiet Harbor Bridge Zhouzhuang, perhaps you will run into a clear and capable young people - he is Zhouzhuang town helm, the town party secretary Xu Jiaxing. Slightly disheveled hair, angular face, two eyebrows eye-catching special, it tilts, just like the goshawk wings, I faintly feel that in his flapping wings like eyebrows flutter Zhouzhuang is taking off. Speaking of Zhouzhuang, he is full of emotion, where the plants and trees, a boat bridge so well known, especially for an area of 0.4 square kilometers of the ancient town, like a newborn baby, careful care, not enough, and Love is not enough.