论文部分内容阅读
这里说的“琴”,不是泛指一般的乐器,而是指中国历史悠久的重要乐器,古代叫“琴”,别称绿绮、瑶琴、玉琴、丝桐等,现在一般称“古琴”或“七弦琴”。 从我自小喜爱音乐时起,听 过的中西乐器演奏,不在少数。 但很少听到演奏古琴。偶然听 有些水平不高的人弹奏,觉得 这种琴发音很弱,有噪声,听 着乏味,未予重视。只看作是 一件被冷落的古老乐器。 一次偶然的机会,还是在文 革前,听到中央音乐学院老师 李祥霆的一席古琴演奏,使我
Here refers to the “piano” is not generally refers to the general musical instruments, but refers to China’s long history of important instruments, ancient called “piano”, otherwise known as Green Yee, Yaoqin, Yuqin, Silkong, etc., now generally referred to as “Guqin” Or “lyre.” From my childhood favorite music, I heard the Chinese and Western musical instruments, not few. But rarely heard playing guqin. Occasionally listen to some people playing is not high, that this piano pronunciation is very weak, noisy, listening to boring, not valued. Only as a piece of old instruments left out. An accidental opportunity, or before the Cultural Revolution, I heard a concert of the Central Conservatory of Music teacher Li Xiangting play so that I