文化翻译观视角下乡村旅游景点公示语英译研究

来源 :柳州职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lzxkong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在全球化时代中,国际文化交流愈发深入,旅游成为传播中华优秀文化的重要渠道之一,而在促进中外文化交流过程中,旅游景点公示语英译价值逐渐突出.在此背景下,文章基于文化翻译观,简要分析乡村旅游景点公示语的文本特点,同时结合多个乡村旅游景点实际情况,阐述当前乡村旅游景点公示语的翻译现状,有针对性地提出优化公示语英译方法的相关策略,以期促进中华优秀传统文化传播.
其他文献
教育是乡村振兴的支点,以高质量教育赋能乡村振兴,努力做好职业教育服务乡村振兴的有机衔接.高职创新创业教育是培育创新型人才的主要途径,能为乡村振兴输送不同类型的技能型创新型人才,既能为乡村振兴解决人才需求不足问题,又能为乡村产业振兴探索出新路径.基于乡村振兴视角,文章通过分析高职创新创业教育的意义、目前面临的困境以及困境的成因,提出有价值的实施方案,为乡村振兴助一臂之力.
建设社会主义文化强国离不开文化教育,在新文科建设背景下设计类专业创新创业课程需要突破传统教学思维,合理利用政府、企业、市场等渠道,结合设计类专业学科特色、学生特点以及就业形式,提高学生创新创业能力是本研究的主要内容.文章通过探寻当前设计类专业创新创业课程的利弊,从“新文科”建设教育理念明确创新创业课程教学体系,结合多学科视角完善创新创业课程教学,优化师资结构,从而不断完善和创新课程实践路径,并提出改进措施.
高职音乐教育专业舞蹈编创教学,一直被定位成少儿舞蹈编创教学,其初衷是为了紧贴音乐教育专业的通才培养,但实际教学中任课教师对此存在理念上的偏差,认为通才培养的少儿舞蹈编创与舞蹈专业院校的系统性编创是相互对立的,因而使自身的教学走向狭隘和僵化,未能适应高职创新型人才的培养要求.针对这一问题,文章通过总结柳州职业技术学院音乐教育专业舞蹈编创教学的改革创新经验,对问题的解决或可提供全新的思路.
新职业的诞生,相应地会催生新的职业教育模式.与传统职业教育存在的封闭化、理论化、刻板化、局限化等问题不同的是,新职业教育具有持续化、自主化、智能化、碎片化、个性化等特点.文章对标新职业教育模式,从校企深度融合视角出发,聚焦培养适应社会需求的职业化综合型素质人才,对新职业下的工业机器人虚拟仿真教学资源重构进行研究,对推进虚拟仿真教学资源的建设、实践及推广有一定参考价值.