【摘 要】
:
传统的翻译观无视译者在翻译活动中的地位,要求译者以原作和作者为中心,忽视了译者的主观能动性。进入20世纪70年代,翻译研究步入"文化转向"阶段。学者们开始广泛地关注译者
【出 处】
:
吉林师范大学学报(人文社会科学版)
论文部分内容阅读
传统的翻译观无视译者在翻译活动中的地位,要求译者以原作和作者为中心,忽视了译者的主观能动性。进入20世纪70年代,翻译研究步入"文化转向"阶段。学者们开始广泛地关注译者主体性问题,译者的地位得到了不断的提高,译者主体性得到了空前的发挥,与此同时,我们更应注意到译者主体性的发挥只有遵循一定的尺度,才能提高译文质量,对译文读者负责。
其他文献
扑克牌是世界上最为大众化、玩法最多的民间娱乐用品。扑克牌的起源扑朔迷离,众说纷纭。究其根源,则应从纸张和雕版印刷术的应用开始,当我们解读了造纸术和印刷术的发明与传
<正>先来做个测试拿起一面镜子,用手轻推脸部皮肤,如果出现皮肤起皱,手感燥涩,缺乏弹性等情况,就说明你的皮肤缺水了。不过,千万不要紧张,因为不只是你的皮肤,所有人的皮肤在
目的观察稳心颗粒对非器质性心脏病室性期前收缩(室性早搏)的疗效。方法将室性期前收缩的患者随机分为两组,对照组给予常规治疗,治疗组在常规治疗基础上口服稳心颗粒,观察两
韩愈生逢兵乱黄昏之时,对官场与人生皆有"眷恋迟回"之苦情。其诗文用情深挚,抒写苦寒穷愁的人生际遇,表达既愤激又中庸的生命体验,隐含着一代文人在"丧精亡魂"之际衷曲惶乱的
2012年中国艺术市场进入了一个新的调整阶段,摄影市场在大环境影响下逐步迈入一个新的历史时期。随着近几年中国当代艺术市场的崛起,中国摄影正处于一个非常关键的转型时期,
目的探讨临床护理路径在股骨颈骨折患者围术期的应用效果。方法将84例患者随机分为观察组及对照组各42例,对照组患者实施常规护理,观察组按照制定的护理路径实施护理,观察两
<正> 0 引言雷公山的垂直自然带谱明显、自然资源丰富,残存着世界上少有的成片亚热带原始森林和珍稀濒危生物,形成了一个典型而独特的亚热带森林系统物种基因库。它的重要科
作为大学生之间公共传播和人际交流的主要载体的校园BBS是高校一个特殊的信息传播载体和信息服务形式,因此在信息传播的管理和建设上,长期以来一直成为高校管理工作的难点和
<正>慢性阻塞性肺疾病(COPD)是以咳嗽、咳痰、呼吸困难为主要临床表现的慢性呼吸系统疾病,并且随着年龄增加,男女患病率均呈上升趋势。近年来随着环境污染的加重,咳嗽逐渐成