论文部分内容阅读
英语与汉语在被动句的使用方面,有异有同,在表达被动义的形式上异大于同。本文拟从英汉语言被动义的陈述形式,以及多种被动句的比较方面,探索英汉语言被
English and Chinese differ from each other in the use of passive sentences, in the form of expressing passive meaning more than the same. This article attempts to explore the relationship between English and Chinese language from the passive form of the English-Chinese language and the comparison of various passive sentences