【摘 要】
:
“功能派”作为一种研究范式,不仅是重要的翻译研究切入点,也为应用型翻译人才的培养提供了有价值的参考.其吸纳了语言学、交际学、翻译学社会心理学、认知心理学等理论,才形
【基金项目】
:
此论文系“2012年度新世纪广西高等教育教改工程项目”一般项目A类《新建民办本科院校英语专业复合型应用型人才培养模式研究与实践》(项目编号2013JGA258)阶段性研究成果.
论文部分内容阅读
“功能派”作为一种研究范式,不仅是重要的翻译研究切入点,也为应用型翻译人才的培养提供了有价值的参考.其吸纳了语言学、交际学、翻译学社会心理学、认知心理学等理论,才形成了今天的研究视角.在笔译培训初期,教师应当指引学生“四步走”的方法,用“项目化”方法进行日常训练.在口译培训中,借鉴笔译的“翻译纲要”,对不同的口译场合、口译对象和口译形式作出基本判断,进而采取相应的口译策略.在翻译教学研究中借鉴传统功能派的研究日渐广泛,但功能派缺乏对微观翻译过程的进一步解析.研究者仍需要进一步借鉴社会人文科学的科研手段,帮
其他文献
实施探究式教学方法的条件是转变传统的教学观念,深化教学方法。大学物理是高校理工科专业开设的一门公共基础课,它是学生学习专业课程的基础,是培养学生探索精神和创新意识的重
[摘 要]设计及设计知识的普及对生活具有重要性。工业设计提供的是方法、体验、方式和解决方案的一种服务。解决设计教育和设计就业的矛盾,选择正确的教育思路和方法,能有效提高学生的学习兴趣和信心,为工业设计专业就业拓宽了领域并提供了新的方向。设计应该实践于各行各业,每一次新体验的方式都是一次完整的设计。新的就业方向同样需要新的教育理念。设计专业的学生应该善于发现自己的优点,发展自身的优势,培养自我学习的
英语作为实现旅游产业国际化的重要语言工具,在地方应用型本科院校旅游管理专业人才培养中占有重要的地位。因此,加强旅游英语口语的教学工作是应用型旅游管理人才培养的重要
翻译是外语综合能力的一个重要指标,是衡量一个人外语水平的重要标准之一.翻译是反映学生语言能力的一个重要方面,也是大学英语教学中不可或缺的一个组成部分.实践证明,把翻