中国人伦敦首演《理查三世》

来源 :看世界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:FlyingBird173
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  在模仿400年前莎士比亚剧院而复建的伦敦莎士比亚环球剧场中,木质结构的舞台和观众席随着演出的进行不时发出“吱吱”响声,露天的剧场也无法遮掩多变的伦敦天气以及飞机飞过的轰鸣声,然而,这些似乎都难以阻挡观众欣赏由中国国家话剧院带来的普通话版《理查三世》。
  该剧作为英国环球莎士比亚戏剧节的37个展演剧目之一,是这个长期以来专门上演莎翁剧目的剧场上,第一个由中国演出团队以普通话演出的莎翁剧目,4月份结束了在伦敦的全球首演后,将于7月4日在北京进行全国首演。紧凑的中乐锣鼓打造着紧张的节奏、哀怨的青衣京剧唱腔紧扣着观众心弦,还有来自中华文化的解读和演绎,都给看莎剧已成为老生常谈的英国观众带来了具有东方色彩的新鲜感。
  “去残疾化”渗透中国两面观
  《理查三世》是莎翁早期作品,讲述主人公理查三世以毕生精力和智慧,利用谎言、杀戮和阴谋篡取王位的过程,塑造了一个极度阴险狡诈和暴力血腥的艺术形象。在以往的传统演绎上,理查三世是一个先天跛脚驼背的残疾人,外形丑陋歪曲,生来忍受歧视,于是就有了一切怨恨的缘由。
  然而,由张冬雨演绎的理查三世却是一个生理健全的人,他需要在肢体、面部语言上花工夫地演绎角色的残缺,是出于导演的仁慈安排吗?不是,反而是导演希望彻底展现角色的残忍。执导该剧的中国国家话剧院副院长、导演王晓鹰说:“一个内心充满强烈的权力欲、沉迷阴谋权术的人,是不需要任何外在生理缺陷为他的残酷找到借口,当人的内心受到欲望和残酷的煎熬,残忍的面孔和扭曲的身体自然出现。”因此,他希望塑造一个“外表是健全的,但内心和灵魂是残缺的理查三世”,因为这样更贴近中国的思维方式,渗透着中国文化中辩证、阴阳的两面价值观,这也能让英国观众透过演出,理解中国对权势和欲望的表达。
  除此以外,该剧的演出形态都处于中国古代文化背景之下,给伦敦刮来了“中国风”。演员使用的座椅、权杖和面具都带有三星堆象征,虽然朝代未明,但一看就能辨认出这是古代东方文明的模样;服装的设计也基于中国宽袍长袖的传统汉服特点;舞台背景是一张大幅宣纸,由现代艺术家徐冰创造的方块字表现该剧的关键词,如阴谋、权利和杀戮,以及京剧韵白和中国打击乐大鼓的加入。
  王晓鹰解释:“所有的文化符号都不是具体的,这次演出并没具体表现出中国哪个朝代,但整体演出氛围是中国文化的。”
  “英国观众已经把莎翁剧本熟记心中”
  演出之前,大家都隐约带着一丝不安,如此中国化地演绎莎翁经典剧目,英国观众能否吃得消?但是,现场观众似乎对这一切安排都不觉得意外,由国家京剧院请来的三位京剧演员的表演,是观众最为赞赏的部分,包括由张鑫一人分饰两角出演安夫人和小亲王,时而是多愁善感,时而稚嫩不知天高地厚,以及徐梦柯和蔡锦超出演的两位武丑杀手角色,他们逗趣的表演完全跨越了语言的界限。
  环球剧场艺术总监多米尼克?德罗古尔是这次37种语言、37个剧团出演莎翁剧目的戏剧节策划人之一,他一点都不担心语言成为障碍。因为英国观众长年累月地看莎翁的话剧,对经典剧目的剧本和台词早已熟记心中,反而能抛开语言、纯粹地观赏演出,而且,莎士比亚早已成为一种国际语言,他在作品中讲述的普世价值业已产生全球性的理解。那些所有担忧语言是障碍的发问,在经典世界面前似乎都太过浅白。
  中西戏剧差距大
  实际上,以现代的、创新的、甚至颠覆的手法演绎莎翁经典剧目的做法,在欧美国家已经很常见,对于王晓鹰而言,中国化的演绎怎么在英国“安全着陆”也似乎只是保守主义派的无必要的担心。
  因为,西方戏剧界不想把莎士比亚仅仅当作一个历史性的表达,而希望在莎翁剧目的演绎中能跟人们的当今生活产生沟通,所以,不同形态的演出和多种创新的解读都曾出现过,无论是欧美国家的戏剧工作者还是观众都已经很习惯,在这方面的接受能力较强。但是,“中国在这方面还是初生儿”,他坦言。
  王晓鹰说,相比之下,中国话剧还有很大差距。不仅是观众的理解和接受能力制约,同时还与戏剧工作者的传达能力密不可分,这要求创作者能够真正把握经典剧作的内在精神,用自己的理解和表达方式把这个内在精神传达出来。
  环球剧场根据1613年烧毁前的原始形态复建,仍然保留莎士比亚时代的草屋顶和木质结构,因此,没有现代剧场中如吊杆、转台、扩音和灯光等硬件设备,对演员的台词表达能力是很大的考验。而且,中国演员在国内演出习惯了一维观众的空间,在环球剧场却要面对三面以及剧场特有的“台前站席”观众,对演员“面面俱到”的能力也是一个新挑战。经过了伦敦环球剧场的演出,一尝回归原始的经验,相信剧组演员也上了一节“以戏剧对话观众”的课,有了更丰实的演出经验。
其他文献
奥斯卡盛宴  1/ 李安,华人之光  2013年2月24日,李安凭借《少年派的奇幻漂流》勇夺第85届奥斯卡金像奖最佳导演奖。李安捧着小金人摆出亲亲的超萌姿势。  2/ “干杯”!  2013年2月24日,美国洛杉矶,奥斯卡颁奖典礼上,丹尼尔·戴-刘易斯(最佳男主角,电影《林肯》)、詹妮弗·劳伦斯(最佳女主角,电影《乌云背后的幸福线》)、安妮·海瑟薇(最佳女配角,电影《悲惨世界》)和克里斯托弗·瓦尔
我的一位在韩国工作的好友,跟我讲叙了他在韩国体验死亡的经历。那是他在一个叫“棺材学院”的会所参加的活动。  那次的体验,是他们公司组织参加的。在韩国,很多企业都鼓励员工体验这种“死亡历程”,甚至将这种方式看作是刺激生产力的有效手段。在去往“棺材学院”的路上,他们还一直嘻嘻哈哈,说笑玩闹着,但是到了那里,看见自己一早被准备好的“遗像”放在花圈下,就变得神情严肃起来。这些遗像和花圈,过一会就要拿来装饰
随着杰布·布什宣布竞选2016年美国总统,我们可能即将看到美国总统大选历史上最好看、最有传奇色彩的对决。这种对决很有可能发生在共和党人杰布·布什和民主党人希拉里·克林顿之间。为什么这么说呢?  首先因为杰布和希拉里都是本党最有竞争力的人选。希拉里就不用说了,她一辈子的最大愿望就是成为美国第一位女性总统。她在政坛辛辛苦苦耕耘了几十年后终于盼来了她希望最大的一次机会;2008年,她因为轻敌,结果输给了
2014年3月6日,乌克兰克里米亚自治共和国议会以压倒性多数约定加入俄联邦,同时决定于3月16日举行“脱乌入俄”的全民公投。3月17日,克里米亚地区公投结束,96.8%的选票支持加入俄罗斯。  磨刀霍霍  随着形势的变化,乌克兰危局进入到第二幕,舞台的聚光灯由基辅的独立广场转向了黑海海畔的克里米亚,角力的双方已经不再是乌克兰国内的政治派别,而变成了俄罗斯与美欧。一切变化都让乌克兰的走向变数丛生。 
一旦卷入政治斗争,便很难全身而退。曾经集美貌、财富和权力于一身的泰国前总理英拉,正在演绎这个千古不变的定律,虽然已经从总理宝座上卸职,但各种各样的政治恩怨仍然袭扰不断。  尽管是一些泰国民众不喜欢的人,英拉在中国却受到相当程度的欢迎。尤其很多中国人都对泰国充满了热爱,除了那里的自然风光和文化遗迹,还包括礼貌的民众和漂亮的英拉总理。曾经有热情的中国游客写道:“英拉不仅是泰国历史上第一位女总理,更是泰
某些慈善基金会搞形象工程、建造雕塑等,这些事说给日本人听,他们都觉得不可思议,在他们眼中,慈善机构就是为慈善事业服务,所有的善款都是为需要帮助的人而开销的,基本上不用于商业性投机投资,所有的资助活动都是以慈善、社会福利为主题的。  在日本,有个名为共同募金会的慈善机构,这是日本规模最大的政府和民间共同组织的慈善机构,当时是以美国的同类慈善机构为样板建立起来的。它从1947年开始运作。  共同募金会
有着德国和爱尔兰血统的艾丽·范宁是美国最受关注的小童星之一,她是大家所熟知的童星汉娜·达科塔·范宁的亲生妹妹。四岁就开始银幕表演,她曾出演了《奶爸别动队》、《菲比梦游奇境》、《巴别塔》、《本杰明·巴顿奇事》、《在某处》等影片,而且表现出色,得到了多方面的关注。如今步入花季的她与安吉丽娜·朱莉出演电影《沉睡魔咒》再度为观众所瞩目,年仅16岁的她站在全球最性感女人朱莉的身旁也毫不逊色。
2014年4月  我们进入了新媒体时代?如果答案为“是”,那最明显的感受是,经过新技术与各种高人对细节的补充,所有的传言都可以传得栩栩如生。以3月8日失踪的马航MH370客机为例,各种阴谋论曾甚嚣尘上。譬如说有人称在此约一个星期前,马来西亚航空公司的股票被大量卖出,交易量放大以至于股价下跌20%;更有人言之凿凿地说机长是马政府反对党党员,他驾驶飞机至某处海岛,就是为了让马来西亚现政府难堪云云。其他
“国际玩笑”不是传说,而是真的会发生,比如印尼在高铁建设项目上的反反复复,在吊够了中国和日本的胃口后,突然又有了新的决定。  一波三折之后,印尼近日表示将把竞争激烈的价值约50亿美元的高铁项目赋予中国,并且首先透过中国的竞争对手日本传递出这样的正式信息。9月29日,正在日本访问的印尼国家开发规划部部长索菲安与日本官房长官菅义伟会谈时表示,“我想欢迎中国的方案”。日本媒体的报道称:“菅义伟回应‘非常
——就像民国时期上海英租界内的各种印度保安或巡捕一样,海外的印度人大都从事着低收入的劳务工作?  ——并没有,就如印度国内的收入差距鸿沟一样,海外印度人的收入分布也很复杂。既有去中东打黑工的,也有在加州理工学院当教授的。在曾经殖民过印度的英国,印度裔英国人也成为一个相当庞大的群体,并且在方方面面影响着英国社会  关于海外的印度侨民群体,可以先从一组有趣的数字说起。  2013年旅居海外的印度侨民群