论文部分内容阅读
日本人具有较强的防火意识,这通常体现在他们日常生活的习惯上。冬季由于天气比较干燥,易发生火灾,江户时代的日本人在睡觉前,都会在自己的枕边准备好衣服、草鞋和灯笼等物品。当他们听到有火警铃声时,首先确认火源地以及风向,若判断有危险,则将贵重物品放入土仓或是地穴,再外出避难。近代以后,日本人的防火意识显著增强。他们每日睡觉前一定会检查楼道的防火门窗是否关好,
Japanese people have a strong sense of fire, which is usually reflected in their daily habits. Due to the relatively dry weather in winter and the danger of fire, Japanese in the Edo period prepared clothes, straw sandals and lanterns on their own pillows before going to sleep. When they hear a fire alarm ring, first confirm the source of fire and the wind direction, if it is judged dangerous, put the valuables into the soil or cofferdam, and then go out to seek refuge. In modern times, Japanese people’s awareness of fire prevention increased significantly. They will check every day before going to sleep corridor fire doors and windows are closed,