论文部分内容阅读
引子一块“顽石”真的变成了一块璞玉,它吸日精月华而烨烨生辉。俗语说,“玉不琢不成器”,可琢这块“顽石”而成为璞玉的,竟然是湖光山色、人情花鸟、生活经历、内心感悟。从没有人手把手地教过他,他是天分加勤奋的特质。当你看到一个面对宣纸苦作一天而不思茶饭之人,一定无法把他同一蹦三尺的淘气大王联系在一起。一个诡秘的顽童,一个到处乱画、专门出主意惩治“大王”的嘎小子,竟然画啥像啥,成了让人羡慕的“小画家”。几十年后,竟然成了鞍山一个多次荣获书法绘画一等奖的艺术人才。再后来,他办画展、出画册、到国外交流……他的梦如现实的吻合与错位,时常让他心潮难平,创作激情无限。他万千心事画中走,刚烈之中显柔情,可耐人寻味的,便不仅仅是他的作品。
Primer a “hard stone” really turned into a piece of jade, it sucked on the essence of YE Ye Ye Sheng brilliance. As the saying goes, “Jade does not cut into pieces,” can cut this piece of “rock” and become uncut, turned out to be lakes and mountains, flowers and birds, life experiences, inner sentiment. He has never been taught anything before him and he is a talented and hardworking trait. When you see a man who does his bitter tea for one day at Xuan paper, he must not be able to associate him with the naughty king of the same jumped three feet. A secretive urchin, a doodle everywhere, specifically out of ideas to punish “King” Ga kid, even what to draw like Han, has become enviable “little painter.” Decades later, even became an art talent who won the first prize of calligraphy and painting for many times in Anshan. Later, he did exhibitions, out of albums, to foreign exchanges ... His dreams such as the reality of coincidence and dislocation, often let him ebb and flow, creative passion. His paintings, which are tenacious in mind, show tenderness and intrigue in his fierce spirit, not only his works.