论文部分内容阅读
四与我们在山东实行一元化领导的同时,蒋介石对山东也进行了一个大动作,他命令第90军军长李仙洲率部入鲁接替东北军的防务。李部即将入鲁引起我方、国民党、敌伪三方之间,于学忠部和李仙洲部之间,李、于和各地方实力派之间矛盾的激烈变化。面对这一错综复杂的形势,罗荣桓同志要求紧紧抓住对敌斗争这一主要斗争方向,提出推动和争取李仙洲部入鲁抗战、共同对敌的口号,本着“人不犯我,我不犯人;人若犯我,我必犯人”的原则,决定按照国民党部队对抗战和团结的不同态度,采用不同对策,充分利用各种矛盾,抓住历史先机,争取开创斗争的新局面。对于共产党团结抗日的呼吁,李仙洲不仅未予响应,反而拉拢曾当过伪军的惯匪刘桂堂等部,共同对付八路军。针对这一形势,中共中央山东分局和罗荣桓同志决定一方
Fourth, while implementing the unified leadership in Shandong, Chiang Kai-shek also made a big move toward Shandong. He ordered Commander-in-Chief Li Xianzhou of the 90th Army to replace the defense of the Northeast Army. The imminent arrival of Lee Department has caused drastic changes in the contradictions between us, the Kuomintang, the puppet forces, the three schools of learning, the Zhong Xue Zhong Department and the Li Xian Chau Division, and Li, Yu and the local strength factions. In the face of this intricate situation, Comrade Luo Ronghuan demanded that we firmly grasp the direction of the major struggle against hostility, put forward the slogan of pushing forward and fighting for Li Xianzhou into the war of resistance against Japan and jointly fight against the enemy. In accordance with the principle of Kuomintang troops fighting against the war and unity, we have adopted different measures to make full use of all kinds of contradictions, seize the historic opportunities and strive for a new situation in the struggle. As for the Communist Party’s call for unity and resistance to Japan, Li Xianzhou not only failed to respond, but instead took over the former vice president of the puppet army, Liu Guitang, to cope with the Eighth Route Army. In response to this situation, the CPC Central Committee Shandong Branch and Comrade Luo Ronghuan decided on one side