论文部分内容阅读
创造生活的人,一定拥有美好的心灵和热烈的激情;创造美的人,同样拥有比他创造的美更让人惊叹和翘指的内心世界。生活在姹紫嫣红中的人们,往往把美的焦点聚到那些富有青春活力的事物上,而我,却更迷恋那无限美好的“夕阳红”。我常常喜欢站在宿舍楼道的窗口,眺望翠微园里那一片一片红黄绿紫的花朵,不管是否叫得上名字,它们总牵引着我的目光,调整着我的心情。试想,如果没有这些赏心悦目的色彩,还会有几人抱着书本席草地、对鲜花而琅琅诵读?又会有几人携手漫步,并在这一片幽静的花香沁人心脾的环境中畅谈和交流?在这充满诗情画意的翠微园中,有一位清瘦而矍铄、留着一把白胡须的老人,经常对那些花草轻轻地修枝剪叶。他一会儿蹲下,一会儿站起,那张充满热情与微笑的脸,在一簇簇鲜花和夕阳余辉的映衬下,更充满了对生活的无限热爱。我原以为他是煤校的花工。后来,一次偶然的机会,才得知他是一位退休老师,名叫庞征弘。他曾当过兵,在部队就有养花种草的嗜好,闲暇时间,总爱侍弄这些可以陶冶人情操的无声生
People who create life must have a beautiful heart and a passionate passion. People who create beauty also have a more awe-inspiring and deft inner world than the one they created. People living in colorful places tend to focus their beauty on the things that are full of youth and vitality, but I am even more obsessed with the infinitely beautiful “sunset red.” I often like to stand in the dormitory corridor window, overlooking the Cuiwei Garden that a piece of red, yellow and purple flowers, regardless of whether called the name, they always lead my eyes, adjust my mood. Imagine, without these pleasing colors, there will be a few people holding a book of lawn, recite the flowers and recite? There will be a few people walk hand in hand, and quietly in this quiet and refreshing flowers of the environment to talk and exchange? Among the poetic and graceful Cuiwei Parks, there is a thin, lingering old man with a white beard who often pruned the leaves gently. After a while he squatted and stood up momentarily, his passionate and smiling face was filled with infinite love of life, against the backdrop of clusters of flowers and sunset afterglows. I thought he was a flower school in a coal school. Later, by chance, I learned that he was a retired teacher named Pang Zonghong. He had been a soldier and had a hobby of planting flowers and grass in his army. In his spare time, he always loved those quiet students who could cultivate human sentiments