论文部分内容阅读
近几年来,由于妇幼保健工作的完善,盐都县产妇的住院分娩率维持在95%以上,但乡镇卫生院产房免疫接种率仅为50%左右,两者形成明显反差.1997年5月始,全县切实加强产房免疫接种与管理,找准了途径,实现了产房高免疫接种率的目标.1 措施1.1 工作要求 各乡镇卫生院妇产科对住院分娩新生儿应于出生后24h内书面通知计划免疫(简称计免)接种门诊.计免接种人员接通知的当日内,办理建卡、入保手续,接种卡介苗、乙肝疫苗.对外地产妇在本院分娩的新生儿,只作两苗接种,并于3天内向新生儿户籍(居住)地卫生院转寄接种史转告单(包括因其它原因未种新生儿).
In recent years, due to the improvement of maternal and child health care, the delivery rate of maternal hospitals in Yandu County has been maintained at more than 95%, but the immunization rate of the delivery room in township hospitals is only about 50%. There is a clear contrast between the two. May 1997 The county has effectively strengthened the immunization and management of maternity wards, pinpointed the way, and achieved the goal of a high immunization rate in the maternity ward.1 Measures 1.1 Work requirements The obstetrics and gynecology department of each township hospital should be written within 24 hours after birth Inform the planned immunization (abbreviated as “accrual-free”) vaccination clinic. On the day of receipt of the immunization personnel’s notice, apply for card-building and enrollment procedures. Inoculate the BCG vaccine and Hepatitis B vaccine. For newborns born to a foreign property worker in the hospital, only two vaccines are required. Inoculation, and within 3 days of transfer to the birthplace of the newborn (resident) hospitals inoculation history transfer orders (including for other reasons did not plant newborns).