论文部分内容阅读
A青海湖青海湖古称“西海”,又称“鲜水”或“鲜海”。蒙语称“库库诺尔”,藏语称“错温波”,意为“青色的海”、“蓝色的海洋”。青海湖地处高原的东北部,湖的四周被巍巍高山所环抱。北面是宏伟壮丽的大通山,东面是巍峨雄伟的日月山,南面是逶迤绵延的青海南山,西面是峥嵘嵯峨的橡皮山。离西宁约200公里,海拔为3200米。它的周长360公里,面积达4583平方公里,是我国最大的咸水湖。湖区有大小河流近30条。湖东岸有两个子湖,一名尕海,面积10余平方公里,系咸水;一名耳海,面积4平方公里,为淡水。
A Qinghai Lake Qinghai Lake ancient name “West Sea”, also known as “fresh water” or “fresh sea.” Mongolian, “Kukulor”, Tibetan called “wrong temperature wave”, meaning “blue sea”, “blue ocean.” Qinghai Lake is located in the northeast of the plateau, the lake surrounded by towering mountains. To the north is the magnificent Datong Mountain, east of the majestic Mount Riyi, majestic south of Qinghai Nanshan, west of the towering Ebony. About 200 kilometers from Xining, 3200 meters above sea level. Its circumference 360 kilometers, an area of 4583 square kilometers, is China’s largest lagoon. Lake area has nearly 30 rivers and streams. Lake East coast has two sub-lake, a Gahai, an area of more than 10 square kilometers, the Department of salt water; an ear sea, an area of 4 square kilometers, is freshwater.