论文部分内容阅读
6月28日,住房和城乡建设部会同国家发展和改革委员会、财政部、国土资源部、中国人民银行、国家税务总局、中国银行业监督管理委员会联合发布了《关于鼓励民间资本参与保障性安居工程建设有关问题的通知》(以下简称《通知》),要求各地有关部门以多种方式引导民间资本参与保障性安居工程建设,落实民间资本参与保障性安居工程建设的支持政策,为民间资本参与保障性安居工程建设营造良好环境。《通知》指出,鼓励和引导民间资本根据市、县保障性安居工程建设规划和年度计划,通
On June 28, the Ministry of Housing and Urban-Rural Development jointly released with the National Development and Reform Commission, the Ministry of Finance, the Ministry of Land and Resources, the People’s Bank of China, the State Administration of Taxation and the China Banking Regulatory Commission on Encouraging Private Capital to Participate in Safe Housing (Hereinafter referred to as the “Notice”), requiring all localities and departments to guide private capital in various ways to participate in the construction of affordable housing projects to implement private capital to support the construction of affordable housing support policies for private capital participation Guarantee housing construction to create a good environment. “Notice” pointed out that to encourage and guide private capital According to city and county affordable housing project construction planning and annual plan, through