论文部分内容阅读
表哥是我本家远房姑妈的儿子,人特精明,可就是不往正处使。平日里和一些小混混泡在一起,酒后惹事生非不断。姑妈老是数落他:“你这辈子啥时也不会有出息,看你表弟,在交警队踏实工作不说,又会写文章,你要有他的一半我也就放心了。”表哥十二分的不服气:“别小看人,总有一天我会比他强的。” 老家是蔬菜种植区,乡亲们户户都建起了大棚,新鲜的蔬菜一年四季不断。可是老家人纯朴木讷,早些年被人骗怕了,再也不敢和外界接触,只好看着院内堆积如山的蔬菜干发愁。正在他们一筹莫展的时候,表哥买了辆卡车搞运输。他脑子好使,又能说会道,一些菜商都愿主动和他联系生意。
Cousin is the son of my aunt Far Aunt, who is very smart, but can not do now. Weekdays and some small bully bubble together, drunk trouble. Aunt always landed him: “When you’re in life, there will be no good news, look at your cousin, traffic police team does not say practical work, will write an article, you have to have his half I also rest assured.” Brother twelve unconvinced: “Do not underestimate people, one day I will be stronger than him.” Home is a vegetable growing area, villagers have built a greenhouse for each household, fresh vegetables year round. However, the simple innocence of old people, being scammed in the early years, and no longer dared to contact with the outside world, had to look at the yard piled up in the mountains dried up worry. Cousin bought a truck for transport while they were out of their luck. He had a good mind and was able to say good-bye. Some vendors are willing to take the initiative to contact him for business.