论文部分内容阅读
我不是佛门弟子,身上也远没有达到“六根清净”的境地,但对于历史悠久,奇谲瑰丽的佛教艺术,却一直怀着一份深深的挚爱之情。十三岁那年,学校组织我们到距18公里之遥的新昌县大佛寺去远足,深藏于石城幽谷之中的大佛寺,以南朝齐梁间所凿石弥勒大佛而著称,至今已历1500多个春秋,誉称“江南第一大佛”。当我一迈进大佛殿,抬头仰望,不禁倒退了一步,这14米高的鸿姿巨相,给我以强有力的震撼,我第一次沭浴到佛的伟岸和神奇,那庄严的妙相,那缭缭的烟雾,在我幼小的心灵里注入了无尽的遐思。自此之后,旅屐所至,我必定寻访当地的名山古刹、庵院寺庙,在慈祥庄重的佛像、宏浑高耸的古塔、哲理深蕴的楹联及妙玄古雅的古碑刻石之间驻足凝视、
I am not a disciple of Buddhism. I am far from attaining the position of “six cleannesses.” However, I have always cherished a deep love for the long history and magnificent Buddhist art. At the age of thirteen, the school organized us to go hiking in the Dafo Temple in Xinchang County, 18 kilometers away, to the large Buddhist temple deep in the gorge of Shicheng, famous for the stone Buddha Maitreya between Qi and Liang in the south, More than 1,500 spring and autumn, known as “first Jiangnan Buddha ”. When I entered the Hall of the Buddha, looked up, can not help but regress one step, the 14-meter-high Hong Zi giants gave me a powerful shock, the first time I bath to the Buddha’s stalwart and magical, that solemn wonderful Phase, that beam of smoke, in my young mind into endless reveries. Since then, I have to visit the famous ancient temples and temples of the Temple in the mountains, and I must stop between the magnificent Buddhist statues, grand pagodas, the couplets of philosophies and the ancient stone tablets gaze,