论文部分内容阅读
我们的父亲,出生在冬天。湖南的冬天,很冷,下着大雪,家徒四壁。我们不知道,7岁的父亲是怎么上学的,他怎么能够孤独地走两个小时的山路而不害怕;我们不知道,16岁稚气未脱的父亲是怎么向他的母亲辞别的,从此天涯漂泊,再也回不了头;我们不知道,当敌人的炮火节节逼近时,他怎么还会在夜里读古文、念唐诗;我们不知道,当他的船离开烽火焦黑的海南岛时,他是否已有预感,从此见不到自己的母亲,是否已有预感,要等候40年才能重新找回他留在家乡的长子?我们不知道,当他和我们的母亲,在往后的日子里,必须历尽千辛万苦才能将四个孩子养大成人,当他们为我们的学费必须低声下气向邻居借贷的时候,是不是曾经脆弱过?
Our father, born in winter. Hunan’s winter, very cold, heavy snow, four walls. We do not know how the 7-year-old father went to school. How could he walk alone for two hours without fear? We do not know how the fourteen-year-old father farewell to his mother. From then on, We do not know how he would read ancient Chinese poems and read Tang poetry at night when the enemy’s artillery was approaching. We did not know that when his boat left the dilapidated Hainan Island, he Is there any premonition that we can not see our own mother from now on, and whether we already have the feeling that we have to wait 40 years before we can regain the eldest son of his hometown? We do not know when he and our mother are in the days to come , We must go through untold hardships in order to raise four children as adults. When they must whisper their neighbors to borrow money for our tuition fees, have we ever been vulnerable?