【摘 要】
:
翻译能力的内涵特质表明,双语语言能力是译者从事翻译活动的基础,但不是翻译能力的全部。翻译能力中存在一种具体特殊的能力,这种能力贯穿翻译转换的全过程,是翻译转换的基本
【基金项目】
:
甘肃省社科规划一般项目(12019GL);西北师范大学青年教师科研能力提升计划一般项目(SKQNYB11027)
论文部分内容阅读
翻译能力的内涵特质表明,双语语言能力是译者从事翻译活动的基础,但不是翻译能力的全部。翻译能力中存在一种具体特殊的能力,这种能力贯穿翻译转换的全过程,是翻译转换的基本核心能力,体现了译者主体的心理认知特性。在翻译转换过程中,这种能力越强,越能寻找到话语间的最佳关联,从而获得语境效果,帮助译者在译入语中找到最有效的表达方式。因此,翻译能力结构体系呈现多维性,是译者双语语言能力、双语文化能力、翻译认知能力等结构因素相互作用、相互影响的体现。
其他文献
一切改革,从表面上看是制度的变迁,但实质上则是利益格局的重新整合。发端于2006年的新医改一方面需要树立正确的指导思想、基本原则和总体目标,另一方面要设计出切实可行的
<正> 前不久,英国的赛思斯伯超级市场连锁店开展了一场声势浩大的“提袋行动”,为环保着想,循环使用塑料购物袋。 该连锁店规定,顾客每循环使用一次购物袋,就会获得一张礼券
智力涉及的领域遍及犯罪和犯罪构成的方方面面,影响有大有小,对智力与犯罪的研究数不胜数,而智力与犯罪构成的关系还不清晰。本文分别从论述智力与犯罪构成四要件的关系着手,
本文通过对比中外体育健身消费的差距,了解人们用于健身方面的体育消费和人们参加体育活动的现状。为满足西安市民在体育健身方面的消费需求及消费水平,为西安市今后的体育健
本文利用民族结构理论介绍了塔吉克民族意识结构状况,并就塔吉克族路不拾遗、夜不闭户道德观的形成原因进行了首创性的分析。
中国近代以来在刑事法律制度中均有关于教育、矫正措施的相关规定,但囿于报应刑思想的存在,刑法制度中教育、矫正措施始终未制度化、体系化。研究中国的刑法制度中的教育、矫
结合第一次全国污染源普查数据采集处理和分析软件的应用过程,对第一次全国污染源普查数据采集和处理的背景、流程、技术框架和主要建设内容等进行了介绍,并对软件的成功实施
学前教育相关的优秀专业刊物不仅集结了丰富的、最新的幼儿教育理念和实践智慧,而且反映了学科的前沿,它们是幼儿教师专业发展不可或缺的利器。加强幼儿教师对于专业刊物学习
现阶段暖通空调系统已经成为建筑工程之中一种特别重要的基础设施,其能够有效的优化建筑物室内的环境并给人们营造一个非常舒适的居住环境。但是根据我国的实际情况,建筑暖通
从水文地质地球化学角度,对桂中坳陷及周缘岩溶地质、温泉水成因和分布以及温泉水循环深度、地层水化学特征等进行分析,探讨桂中坳陷及周缘地区油气保存条件及勘探潜力.研究