【摘 要】
:
文章主要从理论和实践两个角度对科技翻译和文学翻译的不同做出研究,认为两者之间的主要区别体现在译味和译意的区别,而之所以产生这样的区别,其主要原因在于科技翻译和文学
论文部分内容阅读
文章主要从理论和实践两个角度对科技翻译和文学翻译的不同做出研究,认为两者之间的主要区别体现在译味和译意的区别,而之所以产生这样的区别,其主要原因在于科技翻译和文学翻译的对象以及两者在语言上还存在着暗示和直叙、情与理的侧重点不同。
The article mainly studies the differences between S & T translation and literary translation from two perspectives of theory and practice. The main difference between the two is that the difference between Sense and Sense is different. The main reason for the difference Lies in the translation of science and technology and the object of literary translation and the two languages are still implied and direct talk, love and reason are different emphases.
其他文献
旅游活动的大众化和旅游信息的透明化,不仅是全国的趋势,更是汕头地区的必然趋势。这种趋势一方面给汕头旅行社业带来新的机遇;另一方面,对于汕头旅行社业当前以低价策略主基调的
本文以黑龙江省技术创新对循环经济的具体影响情况为研究目的。循环经济是遵循生态规律,依照减量化、再循环、再利用的原则,采取经济、技术和管理等措施,实现低消耗、高利用、低
农村社区教育是提高农村社区居民的科学文化素质,推进城乡一体化的重要举措。对外部原因和内部原因下的实现农村社区教育的实际效应进行了研究和阐述。
Rural community edu
动漫是文化创意产业的重要组成部分,动漫产业是现代信息技术与艺术创意的结合,体现了文化形式和传播手段的创新,依据洛阳的文化资源、地域经济特点,探讨洛阳本土动漫的发展方
与自然和谐是和谐社会的重要组成部分,是人类文明得以延续和发展的载体,它可以减少或消除因生态破坏、环境污染和资源短缺导致的各种社会矛盾.要实现人与自然和谐,就必须大力
伴随着激烈的市场竞争、高额的研发成本和较高的技术风险,高技术企业组建R&D联盟已经成为提高研发效率、获取创新能力进而实现多个企业共赢的最主要的技术创新模式,是获取竞争优势的重要途径。当前,随着经济全球化、经营与发展的高度社会化,单靠技术优势和物资资源占有优势已经不能完全适应新经济时代社会发展和市场竞争的需要,高技术企业R&D联盟越来越注重从利益相关者的要求出发与之建立、保持和发展一种持久良好的关系
伴随着互联网的崛起,企业的经营环境发生了翻天覆地的变化,复杂的市场环境不断地考验着企业的生存能力,此时商业模式已然成为了企业提升竞争能力的主要手段。在这种背景之下,研究
随着互联网技术的不断发展,给医院档案管理工作带来了新的机遇,在医院档案管理工作中积极整合管理路径和管理机制,充分发挥现代信息技术和新体系的优势,能为医院常规化的档案
目的 观察重组人干扰素 α-2b凝胶联合微波治疗宫颈糜烂的临床疗效.方法 将宫颈糜烂患者随机分为对照组和试验组,各50例.对照组给予微波治疗,试验组在对照组的基础上,将重组
当今,中国与国际间的交流越来越频繁,汉英公示语也变得越来越重要.本文试对汉英公示语的现状进行了分析,探讨了一些汉英公示语的翻译方法.认为在进行公示语的翻译时,应该把握