论文部分内容阅读
2016年5月30日习近平总书记在全国科技创新大会上的讲话,以及5月20日中共中央、国务院发布的《国家创新驱动发展战略纲要》,正在掀起一场全民创新的高潮。我们的目标很明确,就是到2020年进入创新型国家行列;到2030年跻身创新型国家前列;到2050年建成世界科技创新强国,成为世界主要科学中心和创新高地。创新是思想创意、智力运用和付诸实践的过程,有赖于兴趣、激情和利益的驱动,是“以现有的思维模式
On May 30, 2016, General Secretary Xi Jinping addressed the National Science and Technology Innovation Conference and the ”Outline of National Innovation-Driven Development Strategy“ released by the CPC Central Committee and the State Council on May 20 is setting off a climax of innovation for all. Our goal is very clear, that is, by 2020 into the ranks of innovative countries; by 2030 among the forefront of innovative countries; by 2050 the completion of a world science and technology innovation powerhouse, become the world’s major science center and innovation heights. Innovation is the process of using ideas and ideas, applying intelligence and putting it into practice. It depends on the drive of interest, passion and profit. It is ”using the existing mode of thinking