论文部分内容阅读
2002年5月31日,江总书记在中央党校省部级干部进修班毕业典礼上发表了重要讲话。《讲话》高屋建瓴、内涵丰富、思想深刻、论述精辟,对于更好地团结和动员全党高举邓小平理论伟大旗帜、全面贯彻“三个代表”要求,为实现历史和时代赋予我们党的庄严使命而努力奋斗,具有十分重要的意义。一、必须从“三个代表”重要思想的地位、作用上来深刻把握江泽民总书记重要讲话的精神必须深刻认识“三个代表”重要思想的历史地位和指导作用。这一点是我们学习江总书记“5·31”讲话需要把握的重要内容。1、要深刻认识“三个代表”与马克思列宁主义、毛泽东思想和邓小平理论一脉相承。这“一脉相承”就是强调了“三个代表”是马克思列宁主义、毛泽东思想和邓小平理论的继承和坚持,是马克思主义与中国特色
On May 31, 2002, General Secretary Jiang delivered an important speech at the graduation ceremony of the provincial-level cadre training class of the Central Party School. In order to better unite and mobilize the entire party to hold high the great banner of Deng Xiaoping Theory, fully implement the “Three Represents,” and fulfill the solemnity our party has given us in history and the times Mission and work hard, is of great importance. First, we must profoundly understand the historical status and guiding role of the important thinking of the ’Three Represents.’ We must profoundly grasp the important role of General Secretary Jiang Zemin in his speech from the important position of “Three Represents.” This is an important part we need to grasp in our study of General Secretary Jiang’s speech on May 31. 1. We must profoundly understand that “the three represents” are in the same line as Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought and Deng Xiaoping Theory. This “one tradition” symbolizes that “the three represents” is the inheritance and persistence of Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought and Deng Xiaoping Theory and is the combination of Marxism and Chinese characteristics