保罗·魏格纳的翻译理论与圣经汉译——兼及四种现代汉译本与死海古卷对比

来源 :外语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hnyinhao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国知名圣经研究学者保罗·魏格纳针对圣经翻译提出一些重要的原则。基于这些原则可知,当今圣经汉译研究对经文鉴别学的借鉴不够,尤其是对死海古卷的发现如何影响圣经汉译,缺乏深入的认识。圣经汉译者需要重视“基础文本”这一概念。在逐节逐句对照《以赛亚书》的马所拉文本和死海古卷中的“大以赛亚书卷”基础上,对比现代中文译本(1979)、新译本(1992)、恢复本(2003)、和合本修订版(2010)四种现代汉译本,并考查其与死海古卷的翻译关联,就能做出结论:保罗·魏格纳翻译理论对于圣经汉译具有重要的指导意义。具体而言,圣经汉译研究应当充分考虑基础文本、翻译原则、语言变迁和神学观点四个方面。 Paul Wigner, a famous American biblical scholar, put forward some important principles for Bible translation. Based on these principles, we can see that the study of Bible Chinese translation today is not enough to draw lessons from the textual identification, especially how the discoveries of the Dead Sea scroll affect the translation of the Bible. Bible translators need to emphasize the notion of “basic texts.” On the basis of section-by-section comparison of the texts of the Book of Isaiah in Dead Sea Scrolls and the texts of Israels (Isaiah), the author compares the modern Chinese version (1979) and the new version (1992) (2003) and the revised edition (2010), and examining their translational relationship with the Dead Sea Scrolls, we can conclude that Paul Wagner’s translation theory is an important guide to Bible translation significance. Specifically, the study of Chinese Bible translation should give full consideration to four aspects: basic texts, translation principles, language changes and theological perspectives.
其他文献
新闻采访也有“副产品”。这就是原来没有在采访计划之內,而在采访中偶然发现的新闻。1985年元月,我走访了我县多种经营专业户蒋笃义,想写一篇专业户如何再上新台阶的稿子。
本文利用循环伏安和交流阻抗方法,用Pt电极支撑的磷脂双层膜(s-BLM)作为生物膜模型,研究了在药物化学上有良好应用前景的杂多酸K7[PTi2W10O40]·6H2O(PM-19)对磷脂自组装双层
运用中药咳喘冲剂口服结合静脉点滴头孢曲松钠或利巴韦林治疗小儿肺炎与单纯使用头孢曲松钠或利巴韦林进行临床疗效观察比较.结果治疗组158例总有效率为94.3%,对照组50例,总有
新余市自来水公司第三水厂取水泵房是长距离输水泵房,原使用国外进口的缓闭止回阀后产生的水锤较大,影响了正常生产.现采用JD745X多功能水泵控制阀后,能有效地消除水锤,并保
小儿慢性咳嗽是儿科常见病症之一,病程迁延难愈,用抗生素等药物疗效不佳.应用雷火灸治疗68例慢性咳嗽患儿,病程最短为4周,最长6月.男36例,女32例,年龄最小2岁,最大12岁.每天1
目的:观察羚羊角粉对小儿上呼吸道感染所伴随的发热的治疗效果.方法:将107例上呼吸道感染伴发热的患儿随机分为治疗组和对照组,其中治疗组67例,对照组40例.对照组仅采用中药
目的探讨食物特异性IgG4检测在诊断并发胃肠道症状的食物过敏性湿疹患儿的应用价值。方法采用酶联免疫吸附法(ELISA)对84例食物特异性Ig E筛查阴性的湿疹和慢性荨麻疹患儿行
牛蒡子历来为疏散风热,祛痰止咳,清热解毒之药.用其内服、外用治疗大便难、外阴炎、经行风疹块、痤疮、口腔内膜溃疡、烫伤等症证共计百余例,疗效满意,本文对其临床资料、治
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
和法是中医传统常用八法之一,是指导临床的一种治疗方法."和"者,平也,缓也,与"列"相对,其作用既不同于八法中的汗、吐、下诸法专事攻邪,又不同于补法的专事扶正.它是通过其特