论文部分内容阅读
《2015年上半年移动安全报告》显示,2015年上半年全球受病毒感染的手机达6.1亿台次,支付风险、社交隐患、资费陷阱等,已成为手机安全“重灾区”。如何让手机更安全,给你支几招。网上测试,小心有诈t“测测你的名字运势”“测测你的血型匹配”“测测星座运势”“测测你前世是谁”……各种测试充斥微博、微信。但你不知道的是,测试时输入的姓名、生日、手机号码等,会被存入后台。
The Mobile Security Report for the first half of 2015 shows that in the first half of 2015, 610 million mobile phones were infected with the virus in the world. Payment risks, social risks and tariff pitfalls have become the hardest hit mobile phones. How to make the phone safer, give you a few strokes. Online testing, beware of fraudulent t “test your name fortune ” “test your blood type match ” “test horoscope ” “test your past life is ” ... ... all Test full of Weibo, WeChat. But what you do not know is that the names, birthdays, cell phone numbers, etc., entered during the test will be stored in the background.