论文部分内容阅读
汕府函[2017]261号市政府各部门、各直属机构:现将《广东省人民政府关于印发南粤古驿道保护利用2017年工作要点的通知》(粤府函[2017]109号)转发给你们,请认真贯彻落实。2017年6月20日广东省人民政府关于印发南粤古驿道保护利用2017年工作要点的通知粤府函[2017]109号各地级以上市人民政府,各县(市、区)人民政府,省政府各部门、各直属机构:
Shantou letter [2017] No. 261 municipal government departments and agencies directly under: now the “Guangdong Provincial People’s Government on the issuance of the South Guangdong Ancient Post Road protection and utilization of 2017 points of work notice” (Yuefu letter [2017] 109) forwarded to You, please conscientiously implement it. 20 June 2017 Notice of Guangdong Provincial People’s Government on Issuing the Key Work Points for 2017 in the Protection and Utilization of the Ancient Post Road in Southern Guangdong Province Yue Fu Letter [2017] 109 People’s Government, Prefectural (City, District) People’s Government, Provincial Government All departments and agencies directly under: