论文部分内容阅读
在百花争妍、春意盎然的时节,一群群霓裳缤纷、舞姿翩跹的彩蝶时隐时现于绿树花丛间,为春的妩媚增添了一道亮丽的风景。它们不仅在为植物有个硕果累累的金秋而辛勤传播花粉,更是给人间带来一个美好的象征,如梁祝化蝶的爱情故事、稚猫扑蝶的祝寿画卷等。古代诗人对蝶情有独钟,经常以蝶人诗吟咏。“江南日暖午风细,频逐卖花人过桥。”这是宋代江西派诗人谢逸的咏蝶佳句。他写过300多首咏蝶诗的,因此得了个“谢蝴蝶”的美名。提到蝴蝶,人们自然会想起美丽的春天,想到云南大理蝴蝶泉的蝴蝶盛会,想到台湾的10多个群蝶齐舞的蝴蝶谷和台湾南投埔里镇的世界蝴蝶标本中心地。然而,谁会想到在霜凝大地的2001年冬天,
In the hundred flowers Zheng Yan, spring season, groups of colorful seasons, dancing graceful Nabi is now hidden in the trees among the charming, charming spring adds a beautiful landscape. They are not only in the fall of the plant has a fruitful dissemination of pollen, but also to bring a beautiful symbol of the world, such as Butterfly Love Butterfly story, the birthday of young cats butterfly fluttering and so on. Ancient poets have a soft spot for the butterfly, often chanting poetry. “Jiangnan warm afternoon wind fine, frequent florist crosses the bridge.” “This is the Song Dynasty Jiangxi poet Xie Yi Yong-yee Sentences. He wrote more than 300 first poems, so he got a reputation of ”Xie Butterfly". When it comes to butterflies, people naturally think of the beautiful spring. When you come to a butterfly festival at Butterfly Spring in Dali, Yunnan, you will find the Butterfly Valley at more than 10 butterfly formations in Taiwan and the world butterfly specimen center in Puli, Nantou, Taiwan. However, who would think that in the winter of 2001,