论文部分内容阅读
温和中夹杂着强硬,强硬中也不失理性,施瓦布将对华“两手策略”发挥得淋漓尽致毫无疑问,美国目前最大的贸易难题就是中美贸易问题。于是,布什选择了苏珊·施瓦布出任美国最高贸易官员。美贸易代表中的“中国通”在日前首次到访中国时,履新的美国贸易代表施瓦布就表示,自己对北京非常熟悉,上世纪80年代作为参院工作人员来访问过;90年代供职摩托罗拉公司时,曾参与公司在华投资的规划和谈判。
Moderate mixed with tough, tough nor rational, Schwab will be China’s “two-handed strategy” to play most vividly There is no doubt that the United States is the biggest trade problem is the Sino-US trade. As a result, Bush chose Susan Schwab as the highest trade official in the United States. When the “China Connect” in the U.S. trade representative first visited China for a few days ago, the newly-emerged U.S. trade representative Schwab said he was very familiar with Beijing and visited the staff of the State Council in the 1980s. When Motorola Company, had participated in the company’s investment in China planning and negotiation.