一道问题和四种想象

来源 :出版参考 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangkai198610
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一个男性朋友给我出了一道据说是可以测试我的爱情标准的题:高山,大海,火车,鲜花。根据对这四样事物的不同排列可归纳出不同的择偶条件。 我说,一片鲜花在大海里盛开,过了几亿年海里耸出了高山,山脊上缓慢滑动着一列火车,火车里坐着寻找记忆的已经衰老但依然美丽的我。他听了竟无语,好一会儿他才告诉我书上说:高山代表健康,大海代表内涵,鲜花代表美貌,火车代表“性”。按照我刚才的描述,我的择 A male friend gave me a title that is supposed to test my love standard: mountains, sea, train, flowers. According to the different arrangement of these four things can be concluded different choice conditions. I say a flower blooms in the sea. After hundreds of millions of years, the sea rises above the mountain, a train slides slowly on the ridge, and I am sitting in the train looking senescent but still beautiful. He listened to speechlessly, and after a while he told me that the book said: the representative of the health of the mountains, the representative of the sea, flowers on behalf of the United States, the train represents “sex.” According to what I just described, my choice
其他文献
杉木叶枯病原菌经组织分离培养,其主要病原为细菌.菌落呈乳白色,生长不规则,表面光滑.但在分离培养过程中还出现一种淡黄色菌落(生长不规则,表面光滑)和少数微红色和深黄色
朔风呼啸,黄沙漫天,断刃残旗被人遗忘。“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?”历史的文字诉说着战场的残酷,能够走出战场的无一不是精锐之士。在学习的竞技场上也有这么一群人,
自从中国加入世界贸易组织后,中国与世界各国的贸易关系进入了一个新的台阶。为了使市场具有竞争力,商标翻译就显得尤为重要,恰当的商标翻译成为商品打入国际市场不可或缺的一部分,这就要求译者翻译出的名字既要能有效表达原商标的意思,又要能被顾客欣赏与接受。接下来,本文将结合商标的翻译原则,探讨商标的翻译方法。  【关键词】商标;翻译原则;翻译方法  1 引言  近几年来,随着贸易往来的增加,我国对于翻译人员
纪念中国流行音乐20年的“2006SuperLive音乐现场运动”系列演出即将举行,而为该系列演出揭幕的是有“中国摇滚教父”之称的崔健。2006年7月14日和15日,崔健将在北京糖果·星
稻螟电算中长期测报研究是省主要科研项目之一,由省科委电算站、省农牧渔业植厅植保站、省农科院植保所主持,于1984年1月17日至19日在安义县召开,参加单位有江西大学数学系
2006年3月25日,第二届TMSK刘天华奖中国民乐室内乐作品比赛评选结果在沪揭晓,经过最后角逐,倍受关注的一等奖空缺,二等奖由童为杰的《木偶》获得,三等奖分别《天唱》、《循环
本文利用两阶段DEA方法,测算了中国31个省(自治区、直辖市)2000~2015年的教育支出效率,并对中国省域的教育支出效率的区域差距及其分布动态进行了分析研究。结果表明:中国的
哥萨克是俄罗斯历史上一个独特的现象。作为一个独特的军事团体,哥萨克形成于16世纪末,为沙皇俄国对外殖民扩张立下了汗马功劳。随着苏联的建立,哥萨克作为一个阶层被取消。2
三化螟历年发生和防治概况三化螟是我县危害水稻的主要害虫。通过考察和整理历史资料,三化螟大发生年份,在本县自建国以来共有三次。第一次在1954年,造成严重损失的面积有50
当一个人如果总是感叹岁月如流、恐惧青春将逝的时候,那么他的生命便已经成了一个等待着干涸的湖泊,一个不再有新的流水注入、也不再有出口的封闭的湖泊。我们应该让自己的生