论文部分内容阅读
这两天进入语文必修四的教学,由于教学时间紧张,我们高一备课组决定优先学习文言文即第四单元。第一课就是《廉颇蔺相如列传》。其中有言:“且秦强而赵弱,大王遣一介之使至赵,赵立奉璧来。今以秦之强而先割十五都予赵,赵岂敢留璧而得罪于大王乎!”读到这里,想起几年前存疑的一个问题,现在有了博客,便晒出来请教方家。这个问题是关于“介”的。教材的注释对“介”是这样解释的:“介,个。”翻开《辞源》,“一介”的解释赫然在目。一介:1.一人。2.形容小量,也作“一芥”。3.一个,多用作自谦之词。
These two days into the language compulsory four teaching, teaching time is tight, we prepare a higher class preparatory class decided to learn classical Chinese or the fourth unit. The first lesson is “Lian Po Lin Hsiang-ju Biography.” There is a saying: “And Qin Qiang and Zhao weak, the king sent a messenger to Zhao, Zhao Li Bong to .This to Qin Qiang and cut fifteen to Zhao, Zhao dare to stay Bi and offended the king ! ”Read here, think of a question a few years ago doubt, now have a blog, then drying out to consult the family. This question is about “mediated ”. Textbook comments on “Introductory ” is interpreted as: “Introductory, a. ” Open the “source”, “an introduction ” explanation impressively. A: 1 person. 2. Describe a small amount, but also for “a mustard.” 3. A, more used as self-modest words.