词典中的苏联地名译名的几个问题——兼谈转写翻译原则

来源 :辞书研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chengczl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 在1979年中国地名委员会发布《外国地名汉字译写通则(试行)》和《俄汉译音表》等之后,《世界地名词典》(上海辞书出版社1981年出版,以下简称《世界地名》)、《外国地名译名手册》(商务印书馆1983年出版,以下简称《手册》),《苏联地名词典——西伯利亚与远东》(黑龙江人民出版社1984年出版,以下简称《苏联地名》)这几部词典,手册相继出版,为实现外国地名汉字译写的统一和规范化,做了大量工作。
其他文献
【正】 《经济大辞典·农业经济卷》是我国农业经济学科的第一部专科辞书,这里就其编纂过程谈一点个人的体会。一、收词范围的广和狭农业经济卷着手编写前,我们对如何确
目的探讨基层医务所治疗室动态空气消毒的方法,降低医院感染的危险因素.方法分别采用"好自然"空气净化器和紫外线灯管照射两种方法进行对照实验.结果两组消毒方法消毒前空气平均菌落数,差异无显著性意义(t=0.272,P>0.05);消毒后30′、60′、90′分别对照,"好自然"空气净化器的杀菌率明显优于紫外线,(t=1.86、5.38和6.89,P<0.05和<0.001),30′呈现有差异,60′和
【正】 商务印书馆将出版英国W&#183;G&#183;穆尔编著的《地理学词典》的中译本。本书收词近3万条,主要收录自然地理条目,包括各分支学科(如地貌学、气候学、水文学、生物地
公益广告取材于社会生活,关注社会热点,紧扣时代脉搏,它以直观的画面、精炼的语言,演绎动人的故事,宣扬社会主流价值观,因其饱含情意因素与教育意义,能够广泛地引起大众的情感共鸣。
【正】 工具书的质量,是一国文化水平和科学研究成就最明显的体现。我们这个有几千年历史,搞了二十多年社会主义革命和建设的国家,拿不出一部象样的辞书来,实在太不成话。在
为提高高职护理专业《内科护理学》的教学质量,了解学生对内护教学的意见,探索与之相适应的教学方法,笔者对高职护生《内科护理学》学习效果及相关因素进行调整,并从教师、教材、
给出了单指标停时σ-域(F)T+的定义,讨论了(F)T+的一些性质,在去掉σ-域((F)t)t∈R+右连性的条件下,得到了单指标右连鞅(上鞅、下鞅)的加强形式的Doob停止定理及可料停止定理.
目的:随着社会的进步,人们的自身利益保护观念不断增强,医疗纠纷时有发生,为此在手术室护理中必须加强服务意识,防范护患纠纷。方法:以病人为中心,强化服务意识,重视病人权利,提高自身
【正】 “琛”字该读什么音?《国音常用字汇》等词典注为 chēn,可是人们却往往不念 chēn 而念 shēn。这确是事实。于是纠正这种“误读”的文章就不断出现。当然,把“琛”
【正】 发生类型“发生类型”(typologie g&#233;n&#233;tique)是我自己试拟的译名,准确与否,尚无把握,因此加上引号,以为标记。所谓发生类型,是指从词典编制的角度显示编纂