论文部分内容阅读
近日得了一个纪念品,即一台中文电脑万年历。此历不仅可以用普通话报时、报温、听音乐,还可以设置“鸡鸣”闹铃。由于有趣又考人智慧,我和妻子玩得爱不释手,一俟空闲便摁响闹铃开关,以聆听久违的鸡叫声:“喔喔喔,喔喔喔……”不知怎的,一听到那鸡叫声,我便想起唐人温庭筠的名句:“鸡声茅店月,人迹板桥霜”,想起家乡农村那些有鸡鸣为钟的岁月。诗中有人间亦有,
Recently won a souvenir, that is, a Chinese computer calendar. This calendar not only can be used Mandarin time, reported temperature, listening to music, you can also set the “crowing” alarm. Due to the fun and wisdom of reading, my wife and I had a great time, and whenever I was free, I rang the alarm switch to listen to the long-lost chicken cry: “Oh, oh, oh ...” Somehow, I heard That chicken cry, I would think of the famous Chinese Wen Tingyun Tang: “Chicken sound Mao shop month, human touch Banqiao Cream”, think of those rural hometown cock crowing for years. There are people in the poem also,