论文部分内容阅读
本月:路易丝·雷德克纳普(LOUISE REDKNAPP)在百慕大群岛度假时,一天路易丝·雷德克纳普去高尔夫球场接她刚打完球的丈夫杰米,但是被禁止进入会所,因为这家俱乐部禁止女性入内。“我完全没有想到还会发生这种事,”路易丝的愤怒相当合理,“我还以为这种时代已经过去,搞性别歧视一点意义也没有。如果俱乐部能够意识到新时代已经来临了,就不会有这样古板的态度。如果他们不能接受新时代,高尔夫会很快会毁灭在他们手里。”
This month: LOUISE REDKNAPP On holiday in Bermuda, one day Louise Redknapp went to the golf course to pick up Jammy, her husband who had just beaten the ball, but was banned from entering the clubhouse, Because the club banned women. “I totally did not expect such a thing to happen, ” Louise’s anger is quite reasonable, “I think this era is over, sex discrimination does not mean that if the club is aware of the new era has come There will not be such an old-fashioned attitude that if they can not accept the new era, the golf will soon be destroyed in their hands. ”