论文部分内容阅读
有唐一代,赐宅作为一种安抚、奖赏手段,与王朝内部政治形势、周边民族势力消长都有十分密切的关系。唐朝前期,随着国势不断壮大,仰慕中原文化或被征服的蕃族内迁,赐宅位置大多与同族聚居,安置于长安城西。唐朝中期,统治者通过赐宅安置的方式,促使蕃族首领、贵族为朝廷所用,尽快融入唐朝社会。唐朝后期,国势渐衰,长安街东逐渐成为城内权贵聚居之地,蕃族赐宅亦多集中于这一区域。特别是在德宗时期,由于地方藩镇叛乱不止,赐宅授予已成为地方节度使的蕃将,是为了对他们实行有力的监管和有效的控制,而对于效忠朝廷的蕃将,赐宅作为一种奖励行为,是为了利用并笼络更多的军事力量,从而达到制衡地方藩镇的目的。
The Tang generation, as a house to give as a means of rewards, rewards, and internal political situation in the dynasty, the rise and fall of neighboring national forces have a very close relationship. In the early period of the Tang Dynasty, as the country grew stronger, the Central Plains admired the culture or conquered the tribe invaded and relocated. Most of the dwelling houses were housed in the same city and settled in the west of Chang’an. In the middle of the Tang Dynasty, the rulers encouraged the chiefs and aristocrats of the tribe to use it for the imperial court through the method of giving homestead accommodation and integrating them into the Tang Dynasty society as soon as possible. In the late Tang Dynasty, the national economy was gradually declining. Chang’an Avenue East gradually became the hometown of the dignitaries and dwellings in the city. The tribe of the tribe was also concentrated in this area. Especially during the Dezong period, because local rebels in the prefectures and tribes were not overdue, the grant of residences to the local governors was to give them supervisory control and effective control. For those loyal to the court, A rewarding act is to use and win more military forces in order to achieve the goal of balancing localities and tribes.