论文部分内容阅读
翻译研究与语言学的发展关系非常密切,翻译理论研究从最初关注文本意义的翻译,到关注作者意图的传递,再到关注意义与意图产生与传递的过程,经历了语言学从符号学、交际学、认知语言学的发展历程。语言学的发展一直对翻译研究以启示,翻译理论研究各流派、各阶段之间的继承及相互之间的关系也非常复杂。翻译理论研究发展的规迹可以引导未来研究的方向,对现代翻译学科的建设大有裨益。
Translation studies are closely related to the development of linguistics. From the initial focus on the translation of textual meanings, translation studies focus on the transmission of the author’s intention, and on the generation and transmission of meaning and intention, Learning, the development of cognitive linguistics. The development of linguistics has always been to study translation studies with inspiration, translation theory to study the genres, the succession between the various stages and the relationship between each other is also very complicated. The development of translation theory can guide the direction of future research and is of great benefit to the construction of modern translation studies.