论文部分内容阅读
编前话——“啃老族”一词源于20世纪90年代末的英国,指年龄在23—30岁之间,无能力独立生活,靠父母供养的年轻人,社会学家称之为“新失业群体”。在中国,啃老现象日益严重,据统计,在城市有30%的年轻人靠啃老过活,65%的家庭有啃老问题。在迈进老龄化社会的今天,啃老族很有可能成为影响未来家庭生活的第一杀手。一边是年老父母硬撑着返岗续养“未断奶”的孩子,一边是潇洒悠闲终日与网络为伴的青年。这种现象也让不
The last word - “eating the old” the term originated in the United Kingdom in the late 1990s, refers to the age of 23-30 years old, incapable of independent living, dependent on their parents young, sociologists said The “new jobless group.” In China, the phenomenon of eating old is worsening. According to statistics, 30% of young people in the city live by eating and drinking while 65% of families have problems eating old. In today’s aging society, eating the old people is likely to become the first killer of future family life. On the one hand, the young and old parents hold their children back to their jobs and continue to nurture their children. This phenomenon is not allowed either