论文部分内容阅读
尽管降价、计算机的滞销和过剩始终困扰着磁盘驱动器制造商,希捷公司却认为它的业务能够继续获得一些改善。由于现在对高端驱动器的需要求正趋于稳定,因此公司正在高端设备上有所举措。无论从时间到市场而言,希捷这方面的产品正逐渐完善。在它的高端产品中,上季度发布的猎豹驱动器(每分钟1万转),在竞争中领先达6个月。截止到1998年7月3日的第4季度,希捷收入为15.8亿美元,其中14亿美元以上来自于磁盘驱动器。其中高端驱动器组成了销售额的60%,余下的是桌面驱动器。目前,希捷生产高端驱动器和高性能桌面驱动器的新加坡工厂在产量上出现了每季度大约5%的少量增长。但是竞争激烈的桌面驱动器的前景仍不看好。希捷公司的高级官员Watkins认
Despite the price cuts, slow sales and excess of computers have always plagued disk drive manufacturers, but Seagate is seeing its business continue to enjoy some improvement. As demand for high-end drives is now stabilizing, the company is taking initiatives on high-end equipment. In terms of time to market, Seagate products are gradually improving. Among its high-end products, Cheetah drives (10,000 rpm) released last quarter led the competition for six months. As of July 3, 1998 Q4, Seagate revenue of 1.58 billion US dollars, of which more than 1.4 billion from the disk drive. Which high-end drives make up 60% of sales, the rest is the desktop drive. Currently, Seagate’s Singapore plant, which produces high-end drives and high-performance desktop drives, has seen a modest increase of about 5% in quarterly output. But the prospect of a highly competitive desktop drive is still not good. Watkins, senior Seagate official