论文部分内容阅读
1988年,邓小平同志发表了一个深思熟虑的见解:“马克思讲过科学技术是生产力,这是非常正确的,现在看来这样说可能不够,依我看科学技术是第一生产力。”此后,党中央、国务院在1995年5月召开的全国科学技术大会上,正式提出“全面落实科技是第一生产力思想,实施科教兴国战略”的重大决策,奏响了世纪之交中国向现代化强国挺进的号角。电影电视作为现代传媒拥有数量庞大的受众,在这方面负有责无旁贷的使命与义务。在银幕上宣传科学、普及科学、唤起公众科学意识的影片,一般公认非“科教片”莫属。随着80年代中国电视的崛起
In 1988, Comrade Deng Xiaoping issued a thought-provoking remark: “Marx said that science and technology are productivity. This is very correct. It seems that this may not be enough at present. In my opinion, science and technology are the primary productive forces.” Since then, the party Central Committee At the National Science and Technology Conference held in May 1995, the State Council formally put forward the major policy of “fully implementing the idea of science and technology being the primary productive force and implementing the strategy of rejuvenating the country through science and technology,” and at the turn of the century China has trumpeted its advance to a modern and powerful nation. As a modern mass media, film and television owns a large audience and shoulders the mission and obligation of doing nothing in this respect. The promotion of science on the screen, popularizing science and arousing the public’s awareness of science is generally recognized as “non-science film”. With the rise of Chinese television in the 1980s