论文部分内容阅读
“门前老树长新芽,院里枯木又开花…还没好好感受年轻就老了”。这首在马年春晚《时间都去哪儿了》唱红了华人的眼眶,更因为习总书记出访俄罗斯中的一次对歌词的引用,更成为眼下最热门的主题词。燕子飞走了,再来的时候,时间永不回头。从前我们不会在任何时间任何地点,包括开车时都随时电话连线;从前我们彼此之间为对方用纸笔写信,虽然交流的频率不高,但字里行间寄托的珍重直达心底;从前我们并不像现在
“In front of the old tree long sprout, the hospital dead wood flowering ... Not feel good young to be old ”. This song in the Year of the Horse Spring Festival “where are the time gone” sing the Chinese eyes, but also because of General Secretary Xi's visit to Russia in a reference to the lyrics, has become the most popular topic now. Swallows fly away, come back, time never look back. In the past, we would not be able to connect to the phone anytime, anywhere, including when driving. In the past, we wrote each other's paper and pen for each other. Although the frequency of communication was not high, Unlike now