论文部分内容阅读
42年前,我和李振盛是《黑龙江日报》编辑部同龄的年轻人,他是摄影记者,我是美术编辑,我们是共事多年、志同道合的知己好友。这次我在北京登门看望了刚回国不久的老朋友,看到他精力旺盛,声音宏亮,风趣幽默一如当年。现在,李振盛的摄影已经走向世界。国内外媒体公认,他以“文革”为题材的摄影作品,为人类留下一笔文化遗产。原国务院副总理兼国防部长张爱萍将军曾表彰他说:“你为人民记录了历史,为国家、为民族做出了贡献,人民会感谢你的。”他的摄影专集《红色新闻兵》在国际屡获大奖,他的环球影展正在世界五大洲各国巡展,他的文革照片收入文化部主编的《20世纪华人摄影经典》画册。国际主流媒体高度赞扬他的作品并尊称他为国际著名的摄影大师,赞佩“他的人生轨迹是一部在逆境中奋进而走向辉煌的个人奋斗史”。
42 years ago, Li Zhensheng and myself were young people of the same age as editors of Heilongjiang Daily. He is a photojournalist. I am an art editor. We are friends and friends who have worked together for many years and are like-minded people. This time I went to Beijing to visit the old friend who had just returned home and saw his energetic, loud voice and witty humor as in those days. Now, Li Zhensheng’s photography has come to the world. Domestic and foreign media recognized that he took “Cultural Revolution” as the theme of photography, leaving a cultural heritage for mankind. Former Vice Premier and Minister of National Defense General Zhang Aiping praised him: “You have recorded history for the people, made contributions to the country and to the nation, and the people will thank you.” “His photo album” Red Press Brigade “ In the international award-winning, his Universal Film Festival is on tour around the world on five continents, his Cultural Revolution photo income of the Ministry of Culture editor of the ”20th Century Chinese Photography Classics“ album. The international mainstream media highly praises his work and honors him as an internationally renowned master of photography. He admires ”his track of life is a history of personal struggles and progress toward adversity."