浅谈中西方思维方式形成的影响因素及其在中英翻译中的体现

来源 :长江丛刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tt24834051
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人各有异,每个人的思想及思维方式都是有所差别的,从一定意义上来讲,人们不同的生活方式与其不同的思维方式二者之间存在着密切的联系。中外文化差异,习俗差异,观念的差异,长此以往,也造就了中外不同的思维模式。介于中英翻译实践中,常见的因中英思维方式的差异使得中英文在表达方式上有所不同。比较汉语与英语这两种语言,我们可以明显看出,汉语与英语在句法结构上,主谓宾安排上有所不同,在内容上,其强调的重点也具有差异性。本文试图从一个新角度来重新认识英汉差异形成原因,并从中英思维模式影响因素角度,进行历时性阐述,以此深化理解中英两种语言之间的差异,同时,通过中英翻译得现实表现,加深我们对中英思维模式、中英两种语言以及中英翻译的认识。 People are different, each person’s thinking and thinking are different, in a certain sense, people’s different ways of life and their different ways of thinking there is a close relationship between the two. Differences between Chinese and foreign cultures, differences in customs, and differences in concepts over the long run have also created different modes of thinking at home and abroad. In the practice of Chinese-English translation, common differences in the way of thinking between China and the United Kingdom make Chinese and English different in their presentation. Comparing the two languages, Chinese and English, we can clearly see that there is a difference in the syntactic structure of Chinese and English between the host and the host, and in the content, the emphasized emphasis is also different. This paper attempts to re-understand the reasons for the differences between English and Chinese from a new perspective and expound diachronically from the perspective of the influential factors of the Sino-British thinking mode in order to deepen the understanding of the differences between the two languages. At the same time, , Deepen our understanding of the mode of thinking in China and Britain, the two languages ​​of China and Britain and the translation between China and Britain.
其他文献
建筑施工企业中的技术交底,是在某一单位工程开工前,或一个分项工程施工前,由主管技术领导向参与施工的人员进行的技术性交待,其目的是使施工人员对工程特点、技术质量要求、
文字是语言的载体,不同的文字传承着不同的文化内涵。汉字作为世界上为数不多的表意文字之一,从最初的甲骨文演变到现在的简体字。汉字是中国人掌心里的纹路,依然传承着中国
外宣文本对于一个国家表达政治立场、树立国际形象具有至关重要的作用。本文从建构主义的翻译视角出发,以《2017年国民经济和社会发展计划报告》为实例,探讨建构主义对外宣文
随着改革开放的不断深入,新一轮课程改革的大力推进,教育迎来了一个全新的时代。在人事改革全面实施,两基普实工作已初见成效的大环境下,占据了教育半壁江山的农村教育现状如何?广大教师生存状态如何?如何把农村教育这块责任田种大种好?以下试对这些问题予以分析。  注:本文中所涉及到的图表、注解、公式等内容请以PDF格式阅读原文
一、检务效能监察概述检务效能监察是检察机关监察部门对监察对象履行职责、规范办案、廉政勤政、公正执法以及效率效果的监察,是属于组织内部的监督。检务效能监察职能是从
近几年,教育部提出了“大力发展职业教育,加快培养建设人才”的口号,省市教育直属机关也加强了对职业教育资金的投入和人才的引进,职业学校的规模也逐步扩大,很多学校编著出
案情介绍2006年9月11日下午3时许,宋某在中山市黄埔镇受雇驾驶的湘C.71838号大货车副驾驶座旁拾获被害人许某的一张猪肉提货单。次日上午,宋某携该提货单并租用一辆大货车到