稿边笔记:2014.10

来源 :美文(上半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangwenhan05
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
写文章,要爱惜语言。我们的古汉语博大精深,老道沉实,而且准确。现代汉语才走过百年的道路,一百年,对人来说是高寿,但对十几亿人使用的一门语言,还年轻着,因为年轻,我们该爱惜。回首现代汉语的百年道路,有两个基本点值得检讨。一是自卑心理,白话文被倡导的时候,是中国大历史里严重落后与昏聩的阶段,向国外学习得多,向古汉语学习得少,至今这种心理阴影仍在,一些没有消化妥当的翻译词、译文句仍 Write articles, to cherish the language. Our ancient Chinese language is profound, realistic and accurate, and accurate. Modern Chinese is only a hundred years away from the road, one hundred years, it is longevity for people, but a language used by billions of people is still young, because young, we should cherish. Looking back one hundred years of modern Chinese, there are two basic points worth reviewing. First, inferiority complex. When vernacular was advocated, it was a stage of serious backwardness and faintness in the great history of China. It learned much from abroad and learned little from ancient Chinese. So far, this psychological shadow still exists. Some translations without proper digestion Words, translation sentence still
其他文献
2010年暑假,外研汉语培训暑期项目正如火如荼地全面展开。哥伦比亚大学——北京外国语大学国际汉语师资认证培训班迎来了60余位来自全国及海外各地的学员,韩照红、刘乐宁、阎
2006年7月7日~9日,“第二届商务汉语教材建设与教学实践研讨会”在北京外研社国际会议中心召开。此次会议由外研社和北京外国语大学、北京语言大学、对外经济贸易大学共同举
I am SUN Li-ping, who is the first and corresponding author of “A new method to characterize the metallic-oxide films for grayscale lithography”. This paper h
中职班主任的管理呈现各种各样的模式,读过由中国劳动社会保障出版社出版的《教师职业道德》一书后,结合自身的教学经验,提炼教学观点,丰富职教事业发展理论。 After the bo
从“水力发电”1956年12期读到了陈望祥同志“谈谈佛子嶺水庫埧址的选定问题”答复汪胡楨同志的公开信,觉得这个答复的基本精神——研究讨论以往的工程规划从而吸取经验教训
湖北省随县:近几年来把水利工作的重点放在管理上,以22座大中型水库为骨千,以600多座小水库、10万多处塘坝、600多处泵站为基础,狠抓配套挖潜,大搞综合利用,从而促进了农业
渭河流域居于黄河中游右岸,西起于东经104°,东至110°,北起于北纬36°,南至32°。发源于甘肃渭源乌鼠山,流经天水、西安、渭南等地。北岸有泾、北洛诸河汇入,东流至潼关附
1962年,在湖南省王家厂水电站采用水阻抗代替调压室,其投资约占调压室的1/3.此后,单机容量500千瓦以下的小型水电站,使用水阻抗作防飞逸措施比较普遍.以下介绍用水阻抗装置
应用文写作作为中等职业学校语文教学的重要内容,彰显着职业学校的教学特色,提倡应用文写作有效教学,本文结合中职学校学生的特点和一般的学习规律,全面地提出了解决中职应用
由于制造上的原因,钢管厚度受到一定限制,在特别高的水头下,必须管外加箍,其方式有两种,一种为箍内径较管外径略小,箍在加热后套至管上,使管壁预受压应力。另一种为箍内径较